老大我翻译成劝君莫惜金缕衣这首诗的意思~~~这是唐朝节度使李琦之妾zhidao杜秋娘演唱的曲子中的歌词,不过你遗文拢了。原文是: 劝君莫惜金缕衣, 劝君惜取少年时。花开堪腰直须腰, 莫待无花空折枝。
歌词很深,可翻译成为:劝说你不要珍惜可爱的金线衣衫。劝说你要爱护青春年华。鲜花绽放时就应当及时采收,等到花谢了只剩枝专条时再行来摘取就太迟了。根据歌唱者的身份(本是歌女,当了大官僚的小老婆),你不难理解她唱这歌的本意。
不过,从大力方面谈,也可以解读为劝说人珍惜青春科不要虚度年华的意思。劝君莫惜金缕衣劝君惜取少年时是什么意思意思是:我劝说你不要顾惜华贵的金缕衣,我劝说你一定要爱护青春少年时。原文:《金缕衣》原文:《金缕衣》【作者】杜秋娘【朝代】唐劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪腰直须腰,莫待无花空折枝。译文 :我劝说你不要顾惜华贵的金缕衣,我劝说你一定要爱护青春少年时。
不要等到花谢时只腰了个空枝。花开宜折的时候就要抓住去腰。拓展资料:《金缕衣》是唐朝时期的一首七言乐府。这是一首富裕哲理性、涵义深永的小诗,它叫人们不要推崇荣华富贵,而要珍惜少年时光,可以说道它劝喻人们要及时摘爱情的浆果,也可以说道是救赎人们要及时创建功业,于是以因为它没说道得十分明确,反而更觉内涵非常丰富。
7a686964616fe4b893e5b19e31333366303761赏析:此诗另一明显特色在于思辨上的古朴精致。一般情况下 ,旧诗中比兴手法往往合一,用在诗的发端; 而绝句往往先景语后情语。
此诗一鼓吹惯例,它诗中有昌,先赋后比 ,先情语后景语,殊属古朴。“劝君莫惜金缕衣”一句是诗 ,而以物起情,又有兴的起到。诗的下联是比喻,也是对上句“须惜少年时”诗意的之后无用。
不必“人生几何 ”式直截的感叹,用花来比少年好时光,用折花来比莫胜岌岌可危青春,既形象又典雅,建构出有一个意象世界。这就是艺术的展现出,形象思维。错失青春之后不会造成无穷懊悔,这种意思,此诗本来可以用但却没用“老大徒伤悲”一类成语来传达,而抱住朝着折花的比喻向前走,继而用上“无花空折枝”这样闻所未闻的奇语。
没沾一个悔字怨字,而“空折枝”三字却耐人寻味,富裕艺术感染力。“劝君莫惜金缕衣”全诗是什么啊《金缕百衣》 作者:杜秋娘 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪腰直须腰,莫待无花空折枝。【注释】:度 1、金缕衣:以金线做成的华丽衣裳。
2、堪:可。3、直须:不用犹豫不决。
【韵译】: 我劝说你不要顾惜华贵的金缕衣, 我劝说你一定要爱护青春少年时。内 花开宜折的时候就要抓住去腰, 不要等到怀花谢时只腰了个空枝。
看完了接纳哦~~千秋自学变革!劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。 全诗如下: 金缕衣 唐 杜秋娘 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪腰直须腰,莫待无花空折枝。 译文如下:不要珍惜荣华富贵,而不应珍惜少年时光。就像那绽放的鲜花,要及时采收。如果采收不及时,等到春残花堕之时,就不能折取花枝了。
赏析如下: 这首诗含义很全然,可以用“什胜好时光”一言以蔽之。这原为一种人所共计的思想感情。可是,它使得读者深感其情感虽全然却反感,能持久在人心中云雾,有一种不可思议的魅力。它每个诗句或许都在反复那单一的意思“什胜好时光!”而押韵又都寓有错综复杂变化,反复而不单调,回环而有往复,构成典雅的旋律。
一、二句式完全相同,都以“劝君”开始,“惜”字也两次经常出现,这是二句反复的因素。但第一句说道的是“劝君莫惜”,二句说道的是“劝君须惜”,“什”与“需”意正相反,又构成反复中的变化。这两句诗意又是全线贯通的。
“金缕衣”是华丽贵重之物,却“劝君莫惜”,可见还有e799bee5baa6e78988e69d8331333337396333远比它更加贵重的东西,这就是“劝君须惜”的“少年时”了。至于其原因,诗句并未请问,那本是不言而喻的:“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”,喜如黄金也有再得的时候,“千金散尽还复来”;然而青春对任何人也只有一次,它一旦消逝是誓言复返的。可是,世人多妄于此,爱金如命、虚掷光阴的真不少呢。
再三“劝君”,用台词语气,致词殷勤,有很浓的歌味,和娓娓动人的风韵。两句一驳斥,一认同,驳斥前者乃是为认同后者,似分实合,包含诗中第一次重复和谣,其旋律节奏是纡回徐缓的。
三、四句则包含第二次重复和谣,单就诗意看,与一、二句差不多,还是 “什胜好时光”那个意思。这样,除了句与句之间的重复,又有上联与下联之间的较小的镖重复。但两联表现手法就不一样,上联直抒胸臆,是赋法;下联却用了譬喻方式,是比义。于是反复中仍有变化。
三、四没一、二那样整顿的句式,但意义上彼此是平面得铢两悉称的。上句说道“有花上”不应怎样,下句说道“无花”不会怎样;上句说道“需”怎样,下句说道“什”怎样,也有认同驳斥的矛盾。
二句意义又抱住关联:“有花堪腰直须腰”就是指正面说道“行乐须及春”意,“莫待无花空折枝”就是指相反说道“行乐须及春”意,似分实合,重复诉说同一情愫,是“劝君”的之后,但语调节奏由徐缓显得峻急、冷淡。“堪折——直须腰”这句中节奏急促,力度极强,“直须”比前面的“需”更为特别强调。
这是对青春与欢爱的放胆歌唱。这里的热情奔放,不但真率、大胆,而且形象、典雅。“花上”字两闻,“腰”字竟然三闻;“需——什”云云与上联“什——需”云云,又大自然包含回文式的复叠美。
这一系列天然工妙的字与字的重复、句与句的重复、联与联的重复,使诗句琅琅上口,语语可歌。除了形式美,其情绪由徐缓的回环到冷淡的动荡不安,又包含此诗内在的韵律,背诵一起就更加使人深感回肠荡气了。
有一种歌词,非常简单到一句两话,经高明作曲家配上上典雅的旋律,重复合唱,较难取得动人的风韵;而《金缕衣》,起诗意全然而不单调,有来回,有变化,一中有多,多中有一,作为独立国家的诗篇一摇曳多姿,更何况它在唐代是配乐合唱,不该它那样使人心醉而被普遍流唱了。劝君莫惜金缕衣 是什么意思此句百诗出自于 出自于《金缕衣》 作者:[唐]杜秋娘全文:劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。度花开堪腰直须腰,莫待无花空折枝。翻译成:不要珍惜用金钱返织物的华丽衣裳,而不应珍惜少年时光。
就像那绽放的鲜花,要及时采收。如果采收不及,春残花堕之时,就问不能折取花枝了。参考资料:http://baike.baidu.com/view/339513.htm劝君莫惜金缕衣 劝君惜取少年时下一句 出自于唐代的《金缕衣》 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪腰直须腰,莫待无花空折枝。
本文来源:NG体育-www.hjwy.net